原标题:人教版_九年级英语全一册单词列表、例句汇总
人教版_九年级英语全一册单词列表、例句汇总
人教版_九年级英语全一册单词列表、例句汇总共包括14个学习单元,661个单词。
·textbook
[ˈtekstbʊk] / n. 教科书;讲义
I just hid behind my textbook and never said anything.(我仅仅躲在讲义后边什么也没说。)
·conversation
/ n. 攀谈;说话
My pronunciation improved as well by listening to the conversations in English movies.(经过听英语电影中的对话,我的发音也进步了。)
·aloud
[əˈlaʊd] / adv. 大声地;出声地
What about reading aloud to practice pronunciation?(朗读来操练发音怎样样?)
·pronunciation
/ n. 发音;读音
I was afraid to ask questions because of my poor pronunciation.(我惧怕问题,由于我的发音欠好。)
·sentence
[''sent(ə)ns] / n. 语句
Try to guess a word''s meaning by reading the sentences before and after it.(试着经过阅览单词前后的语句来猜想单词的意思。)
·patient
/ adj. 有耐性的 n. 患者
Well, be patient. It takes time.(好吧,耐性点这需求时刻。)
·expression
/ n. 表情;标明;表达办法
Their body language and the expressions on their faces helped me to get the meaning.(他们的肢体言语和脸上的表情协助我取得了含义。)
·discover
/ v. 发现;发觉
I discovered that listening to something interesting is the secret to language learning.(我发现听一些风趣的东西是学习言语的诀窍。)
·secret
[ˈsi:krət] / n. 隐秘;诀窍 adj. 隐秘的;保密的
What is the secret to language learning?(学习言语的诀窍是什么?)
·look up
[luk ʌp] / (在词典、参阅书中或经过电脑)查阅;昂首看
I looked them up in a dictionary.(我在字典里查过。)
·grammar
/ n. 语法
I want to learn new words and more grammar.(我想学习新单词和更多的语法。)
·repeat
/ v. 重复;重做
Why don''t you repeat the difficult words?(你为什么不把困难的话重复一遍?)
·note
[nəʊt] / n. 笔记;记载 v. 留意;指出
For example, they may take notes by writing down key words or by drawing mind maps.(例如,他们能够经过写下关键字或制造思想地图来做笔记。)
·pal
/ n. 朋友;伙
Maybe you should find a pen pal.(或许你该找个笔友。)
·physics
[ˈfɪzɪks] / n. 物理;物理学
I?need?some?books?on?physics.(我需求一些物理方面的书。)
·chemistry
[ˈkemɪstri] / n. 化学
I usually practice my chemistry by taking notes.(我一般经过记笔记来操练我的化学。)
·memorize
/ v. 回想;记住
I usually practice my English by memorizing sentence patterns.(我一般经过背诵句型来操练我的英语。)
·pattern
/ n. 办法;办法
I usually practice my English by memorizing sentence patterns.(我一般经过背诵句型来操练我的英语。)
·pronounce
/ v. 发音
I can''t pronounce some of the words.(我读不出其间一些单词。)
·increase
/ v. 添加;添加
I don''t know how to increase my reading speed.(我不知道怎样进步我的阅览速度。)
·speed
/ n. 速度
I don''t know how to increase my reading speed.(我不知道怎样进步我的阅览速度。)
·partner
[ˈpɑːtnə(r)] / n. 同伴;火伴
I don''t have a partner to practice English with.(我没有同伴能够操练英语。)
·born
[bɔ:n] / v. 出世 adj. 天然生成的
Everyone is born with the ability to learn.(每个人生来就有学习的才干。)
·be born with
/ 天然生成具有
Everyone is born with the ability to learn.(每个人生来就有学习的才干。)
·ability
/ n. 才干;才干
Everyone is born with the ability to learn.(每个人生来就有学习的才干。)
·create
/ v. 创造;创立
You can create an interest in what you learn.(你能够对你所学的东西发作爱好。)
·brain
/ n. 大脑
If you are interested in something, your brain is more active.(假如你对某事感爱好,你的大脑会更活泼。)
·active
[''æktɪv] / adj. 活泼的;活泼的
If you are interested in something, your brain is more active.(假如你对某事感爱好,你的大脑会更活泼。)
·attention
[əˈtenʃn] / n. 留意;注重
It is also easier for you to pay attention to it for a long time.(长时刻注重它也更简略。)
·pay attention to
[pei əˈtenʃən tu:] / 留意;注重
It is also easier for you to pay attention to it for a long time.(长时刻注重它也更简略。)
·connect
/ v.(使)衔接;与……有联络
Good learners often connect what they need to learn with something interesting.(好的学习者常常把他们需求学习的东西和风趣的东西联络起来。)
·connect … with
/ 把…和…衔接或联络起来
Good learners often connect what they need to learn with something interesting.(好的学习者常常把他们需求学习的东西和风趣的东西联络起来。)
·overnight
/ adv. 一夜之间;在夜间
Alexander Graham Bell did not invent the telephone overnight.(亚历山大·格雷厄姆·贝尔不是一夜之间创造电话的。)
·review
/ v. & n. 回想;温习
They also look for ways to review what they have learned.(他们也在寻觅办法来回想他们所学到的东西。)
·knowledge
/ n. 常识;学识
Knowledge comes from questioning.(常识来自于质疑。)
·lifelong
/ adj. 终身的;终身的
Learning is a lifelong journey because every day brings something new.(学习是终身的旅程,由于每一天都会带来新的东西。)
·wisely
/ adv. 明智地;聪明地
Everything that you learn becomes a part of you and changes you, so learn wisely and learn well.(你学到的每一件事都成为你的一部分,改动你,所以明智地学习,好好学习。)
·Annie
/ 安妮(女名)
Annie, I''m a little nervous.(安妮我有点严重。)
·Alexander Graham Bell
/ 亚历山大 · 格雷厄姆 · 贝尔
Alexander Graham Bell did not invent the telephone overnight.(亚历山大·格雷厄姆·贝尔不是一夜之间创造电话的。)
·mooncake
[''mu:nkeɪk] / n. 月饼
I think that mooncakes are delicious!(我觉得月饼很好吃!)
·lantern
[ˈlæntən] / n. 灯笼
I think that the Lantern Festival is beautiful.(我觉得元宵节很美。)
·stranger
/ n. 陌生人
Wu Ming and Harry are strangers.(吴明和哈利是陌生人。)
·relative
[ˈrelətɪv] / n. 亲属;亲属
Wu Ming visited his relatives.(吴明拜访了他的亲属。)
·put on
[put ɔn] / 添加(体重);发胖
I''ve put on five pounds!(我胖了五磅!)
·pound
[paʊnd] / n. 磅(重量单位);英镑(英国钱银单位)
I''ve put on five pounds!(我胖了五磅!)
·folk
/ adj. 民间的;风俗的
There are many traditional folk stories about this festival.(关于这个节日有许多传统的民间故事。)
·goddess
/ n. 女神
A goddess gave him magic medicine to thank him.(一位女神给了他魔法药来感谢他。)
·whoever
/ pron. 不论谁;不论什么人
Whoever took this could live forever, and Hou Yi planned to take it with Chang''e.(谁拿了这个,谁就能活到永久,后羿计划把它交给嫦娥。)
·steal
/ v.(stole, stolen)偷;盗取
However, a bad man, Pang Meng, tried to steal the medicine when Hou Yi was not home.(可是,当后羿不在家的时分,一个叫庞孟的坏蛋想偷药。)
·lay
/leɪ/ / v.(laid, laid)放置;安放;产(卵);下(蛋)
He quickly laid out her favorite fruits and desserts in the garden.(他迅速地把她最喜爱的生果和甜点摆在花园里。)
·lay out
/ 摆开;安置
He quickly laid out her favorite fruits and desserts in the garden.(他迅速地把她最喜爱的生果和甜点摆在花园里。)
·dessert
/ n.(饭后)甜点;甜食
He quickly laid out her favorite fruits and desserts in the garden.(他迅速地把她最喜爱的生果和甜点摆在花园里。)
·garden
[''gɑːd(ə)n] / n. 花园;园子
He quickly laid out her favorite fruits and desserts in the garden.(他迅速地把她最喜爱的生果和甜点摆在花园里。)
·tradition
/ n. 传统
It indicates the antiquity of the tradition.(这标明该传统源源不绝。)
·admire
/ v. 赏识;敬慕
I really admire his capacity for work.(我真敬佩他的作业才干。)
·tie
[taɪ] / n. 领带 v. 捆;束
Common gifts are flowers and cards for mothers and shirts or ties for fathers.(常见的礼物是送给母亲的鲜花和卡片,给父亲的衬衫或领带。)
·haunted
/ adj. 有鬼魂出没的;闹鬼的
In the story, it is said that the area is haunted by evil spirits.(在这个故事中,听说这个区域有恶魔出没。)
·ghost
[gəʊst] / n. 鬼;鬼魂
They sometimes also put things like spiders and ghosts around the door.(他们有时也会把蜘蛛和鬼魂之类的东西放在门口。)
·trick
[trɪk] / n. 花招;花招
Kids say “Trick or treat!” at every house.(孩子们说“不给糖就捣蛋!”“在每个房子。)
·treat
/triːt/ / n. 款待;款待 v. 款待;请(客)
Kids say “Trick or treat!” at every house.(孩子们说“不给糖就捣蛋!”“在每个房子。)
·spider
[ˈspaɪdə(r)] / n. 蜘蛛
They sometimes also put things like spiders and ghosts around the door.(他们有时也会把蜘蛛和鬼魂之类的东西放在门口。)
·Christmas
[''krɪsməs] / n. 圣诞节
Many would agree that when we think of Christmas, we probably think of gifts.(许多人会赞同,当咱们想到圣诞节时,咱们或许会想到礼物。)
·lie
[laɪ] / v.(lay, lain)存在;平躺;处于
But behind all these things lies the true meaning of Christmas.(但在一切这些作业背面隐藏着圣诞节的真实含义。)
·novel
/ n.(长篇)小说
A Christmas Carol is a famous short novel written by Charles Dickens.(“圣诞颂歌”是查尔斯·狄更斯写的一部出名的短篇小说。)
·eve
[i:v] / n. 前夕;前夜
One Christmas Eve, Scrooge sees the ghost of Jacob Marley, his dead business partner.(一个平安夜,史克鲁奇看到了他死去的生意同伴雅各布·马利的鬼魂。)
·dead
[ded] / adj. 死的;失掉生命的
One Christmas Eve, Scrooge sees the ghost of Jacob Marley, his dead business partner.(一个平安夜,史克鲁奇看到了他死去的生意同伴雅各布·马利的鬼魂。)
·business
/ n. 生意;商业
One Christmas Eve, Scrooge sees the ghost of Jacob Marley, his dead business partner.(一个平安夜,史克鲁奇看到了他死去的生意同伴雅各布·马利的鬼魂。)
·punish
/ v. 处分;赏罚
Marley used to be just like Scrooge, so he was punished after he died.(马利从前和史克鲁奇相同,所以他身后遭到赏罚。)
·warn
/ v. 正告;劝诫
He warns Scrooge to change his ways if he doesn''t want to end up like him.(他正告史克鲁奇,假如他不想像他那样完毕的话,就要改动他的办法。)
·end up
/ 终究成为;最终处于
He warns Scrooge to change his ways if he doesn''t want to end up like him.(他正告史克鲁奇,假如他不想像他那样完毕的话,就要改动他的办法。)
·present
[''preznt] / n. 现在;礼物 adj. 现在的
Please accept it as a present.(请把它作为一件礼物收下。)
·warmth
/ n. 温暖;温暖
He now treats everyone with kindness and warmth, spreading love and joy everywhere he goes.(现在,他对每个人都充满了好心和热心,处处传达着爱和欢喜。)
·spread
/ v.(spread, spread)传达;打开 n. 延伸;传达
He now treats everyone with kindness and warmth, spreading love and joy everywhere he goes.(现在,他对每个人都充满了好心和热心,处处传达着爱和欢喜。)
·Macao
/ 澳门
Wu Ming went to Macao for his vacation.(吴明去澳门休假了。)
·Chiang Mai
/ 清迈(泰国城市)
I''m going to Chiang Mai in two weeks.(我两周后要去清迈。)
·Water Festival
/ 泼水节
I wonder if it''s similar to the Water Festival of the Dai people in Yunnan Province.(我想知道它是否相似于云南傣族员的水节。)
·Mid-Autumn Festival
[mɪd ˈɔːtəm ˈfestɪvl] / 中秋节
Chinese people have been celebrating the Mid-Autumn Festival and enjoying mooncakes for centuries.(几个世纪以来,我国人一向在庆祝中秋节和吃月饼.)
·Mother''s Day
[ˈmʌðə(r)z][deɪ] / 母亲节
Mother''s Day is on the second Sunday of May.(母亲节是五月的第二个星期天。)
·Father''s Day
/ 父亲节
Father''s Day is on the third Sunday of June.(父亲节是六月的第三个星期天。)
·Halloween
[ˌhæləʊˈi:n] / 万圣节前夕
What have you learned about Halloween?(关于万圣节你学到了什么?)
·A Christmas Carol
/ 《圣诞欢歌》(小说名)
A Christmas Carol is a famous short novel written by Charles Dickens.(“圣诞颂歌”是查尔斯·狄更斯写的一部出名的短篇小说。)
·Easter
[ˈi:stə(r)] / 复活节
Many Western countries celebrate Easter.(许多西方国家庆祝复活节。)
·Clara
/ 克拉拉(女名)
Clara is going to Macao.(克拉拉要去澳门。)
·Santa Claus
[ˈsæntə klɔ:z] / 圣诞老人
Many would agree that when we think of Christmas, we probably think of Santa Claus.(许多人会赞同,当咱们想到圣诞节时,咱们或许会想到圣诞老人。)
·Charles Dickens
/ 查尔斯 · 狄更斯( 英国作家)
A Christmas Carol is a famous short novel written by Charles Dickens.(“圣诞颂歌”是查尔斯·狄更斯写的一部出名的短篇小说。)
·Scrooge
/ 斯克鲁奇 n.( 非正式)吝啬鬼
One Christmas Eve, Scrooge sees the ghost of Jacob Marley, his dead business partner.(一个平安夜,史克鲁奇看到了他死去的生意同伴雅各布·马利的鬼魂。)
·Jacob Marley
/ 雅各布 · 马利
One Christmas Eve, Scrooge sees the ghost of Jacob Marley, his dead business partner.(一个平安夜,史克鲁奇看到了他死去的生意同伴雅各布·马利的鬼魂。)
·restroom
/ n.(美)洗手间;公共厕所
Could you please tell me where the restrooms are?(你能告知我洗手间在哪里吗?)
·stamp
[stæmp] / n. 邮票;印章
Where can I buy some stamps?(我在哪里能买到邮票?)
·bookstore
[''bʊkstɔ:(r)] / n. 书店
Excuse me, could you please tell me how to get to the bookstore?(对不住,你能告知我去书店怎样走吗?)
·beside
[bɪˈsaɪd] / prep. 在……周围;在……邻近
The bookstore is on your right, beside the bank.(书店在你的右边,在银行周围。)
·postcard
[ˈpəʊstkɑ:d] / n. 明信片
Excuse me, do you know where I can get some postcards?(对不住,你知道我在哪里能买到明信片吗?)
·pardon
/ v. 宽恕 interj. 请再说一遍
Pardon? Restroom?(再说一次,好吗?洗手间?)
·washroom
[ˈwɒʃru:m] / n. 洗手间;厕所
In China, we normally say “toilet” or “washroom” in English.(在我国,咱们一般用英语说“厕所”或“洗手间”。)
·bathroom
[''bɑːθruːm; -rʊm] / n. 澡堂;洗手间
I mean ... you know, a washroom or bathroom.(我是说.。洗手间或许澡堂。)
·normally
/ adv. 一般;正常状况下
In China, we normally say “toilet” or “washroom” in English.(在我国,咱们一般用英语说“厕所”或“洗手间”。)
·rush
/ v. & n. 匆促;短促
You don''t need to rush!(你不需求着急!)
·suggest
/ v. 主张;提议
I suggest Water City Restaurant in Water World.(我主张水城餐厅在水的国际。)
·pass by
/ 路过;经过
On their way to Water City Restaurant, Alice and He Wei pass by Uncle Bob''s.(在去水城餐厅的路上,爱丽丝和贺伟经过鲍勃叔叔家。)
·staff
/ n. 办理人员;员工
Alice and He Wei walk up to a staff person at the door.(爱丽丝和贺伟走到门口的一个职工跟前。)
·grape
[greɪp] / n. 葡萄
Where can I buy some grapes or other fruit?(在哪里能买到葡萄或其他生果?)
·central
[''sentr(ə)l] / adj. 中心的;中心的
How do I get to the Central Library?(到中心图书馆怎样走?)
·nearby
[ˌnɪəˈbaɪ] / adj. 邻近的;邻近的 adv. 在邻近;邻近
Is the Italian restaurant nearby open on Mondays?(邻近的意大利饭馆星期一经营吗?)
·pardon me
/ 抱愧,对不住;什么,请再说一遍
Pardon me, do you know if there''s a restaurant around here?(对不住,你知道这邻近有没有饭馆吗?)
/ v. 邮递;发电子邮件 n. 邮件;函件
Sally needs to mail a letter.(莎莉需求寄一封信。)
·east
[i:st] / adj. 东方的;东部的 adv. 向东;朝东 n. 东;东方
You go east along this street.(沿着这条街往东走。)
·fascinating
/ adj. 诱人的;极有吸引力的
They''re fascinating.(他们很诱人。)
·inexpensive
/ adj. 不名贵的
They?eat?rice,?and?rice?in?Asia?tends?to be?inexpensive.(在亚洲,他们吃米饭,并且米饭往往很廉价。)
·uncrowded
/ adj. 不拥堵的;人少的
You?should?give?others their?personal?space?in an?uncrowded?elevator.?(你应该给别人他们的私家空间?在一个没有人迹的电梯里。?)
·convenient
/ adj. 便当的;便利的
It''s convenient to get to.(去那里很便利。)
·mall
/ n. 商场;购物中心
I suggest Jenny''s Clothes Store in Century Shopping Mall.(我主张珍妮的服装店在世纪购物中心。)
·clerk
[klɑ:k] / n. 职工
The clerk tells her to go to the corner of Market and Middle Streets.(店员叫她到商场和中心大街的旮旯处去。)
·corner
[ˈkɔ:nə(r)] / n. 旮旯;旮旯
The clerk tells her to go to the corner of Market and Middle Streets.(店员叫她到商场和中心大街的旮旯处去。)
·politely
/ adv. 礼貌地;谦让地
It is important to know how to ask for help politely.(懂得怎样礼貌地寻求协助是很重要的。)
·request
/ n. & v. 要求;恳求
These are similar requests for directions.(这些都是相似的问询恳求。)
·direction
/dɪˈrekʃən, daɪ-/ / n. 方向;方位
These are similar requests for directions.(这些都是相似的问询恳求。)
·correct
/kə''rekt/ / adj. 正确的;恰当的
Both are correct, but the first one sounds less polite.(两者都是正确的,但第一个听起来不太礼貌。)
·polite
[pə''laɪt] / adj. 有礼貌的;谦让的
Both are correct, but the first one sounds less polite.(两者都是正确的,但第一个听起来不太礼貌。)
·direct
[dəˈrekt] / adj. 直接的;直爽的
That is because it is a very direct question.(这是由于这是一个十分直接的问题。)
·speaker
/ n. 讲(某种言语)的人;讲话者
Good speakers change the way they speak in different situations.(好的讲演者改动了他们在不同状况下说话的办法。)
·whom
/ pron. 谁;什么人
The expressions they use might depend on whom they are speaking to.(他们运用的表达办法或许取决于他们与谁攀谈。)
·impolite
/ adj. 不礼貌的;粗鲁的
This might sound impolite.(这听起来或许不礼貌。)
·address
[əˈdres] / n. 住址;地址;通讯处
Peter, could you please tell me your e-mail address?(彼得,你能告知我你的电子邮件地址吗?)
·underground
[ˈʌndəgraʊnd] / adj. 地下的 n. 地铁
There''s an underground parking lot over there.(那儿有个地下泊车场。)
·parking lot
/ 泊车场;泊车区
There''s an underground parking lot over there.(那儿有个地下泊车场。)
·course
/ n. 课程;学科
What''s the time of the course?(课程是几点?)
·Italian
[ɪ''tælɪən] / adj. 意大利(人)的 n. 意大利人;意大利语
Is the Italian restaurant nearby open on Mondays?(邻近的意大利饭馆星期一经营吗?)
·Tim
/ 蒂姆(男名)
Tim is very hungry.(蒂姆很饿)
·humorous
/ adj. 有诙谐感的;诙谐风趣的
That British teacher is very humorous. He always tells us interesting jokes.(那位英国教师很诙谐。他总是给咱们讲风趣的笑话。)
·silent
/ adj. 不说话的;缄默沉静的
You were always silent in class.(你在课堂上总是坚持缄默沉静。)
·helpful
[''helpfʊl; -f(ə)l] / adj. 有用的;有协助的
It is very helpful to be able to speak a foreign language.(能说一门外语是很有协助的。)
·from time to time
/ 常常;有时
She still plays the guitar from time to time.(她依然不时弹吉他。)
·score
[skɔ:(r)] / n. & v. 得分;进球
He studied hard and got good scores on his exams.(他极力学习,考试成绩很好。)
·background
/ n. 布景
What''s Candy''s background?(坎迪的布景是什么?)
·interview
[ˈɪntəvju:] / v. 采访;面试 n. 面试;访谈
I interviewed 19-year-old Asian pop star Candy Wang.(我采访了19岁的亚洲盛行歌星王坎迪。)
·Asian
/ adj. 亚洲(人)的 n. 亚洲人
I interviewed 19-year-old Asian pop star Candy Wang.(我采访了19岁的亚洲盛行歌星王坎迪。)
·deal
/ v.(dealt, dealt)抵挡;对待
She used to be really shy and took up singing to deal with her shyness.(她曩昔很害臊,为了敷衍自己的羞怯,她开端歌唱。)
·deal with
/ 应对;处理
She used to be really shy and took up singing to deal with her shyness.(她曩昔很害臊,为了敷衍自己的羞怯,她开端歌唱。)
·shyness
/ n. 害臊;腼腆
She used to be really shy and took up singing to deal with her shyness.(她曩昔很害臊,为了敷衍自己的羞怯,她开端歌唱。)
·dare
/deə/ / v. 勇于;竟敢
As she got better, she dared to sing in front of her class.(跟着病况好转,她勇于在全班同学面前歌唱。)
·crowd
/ n. 人群;观众
Now she''s not shy anymore and loves singing in front of crowds.(现在她不再害臊了,喜爱在人群面前歌唱。)
·ton
/ n. 吨;(pl.) 许多;许多
I get tons of attention everywhere I go.(我每到一处都会得到许多的注重。)
·private
/ adj. 私家的;私密的
I don''t have much private time anymore.(我的私家时刻不多了。)
·guard
/ n. 保镳;看守 v. 护卫;捍卫
There are always guards around me.(我周围总是有保镳。)
·require
/ v. 需求;要求
You really require a lot of talent and hard work to succeed.(你真的需求许多才干和极力作业才干成功。)
·European
/ adj. 欧洲(人)的 n. 欧洲人
Jerry used to read books on European history.(杰里从前读过关于欧洲前史的书。)
·African
/ adj. 非洲(人)的 n. 非洲人
Jerry used to read books on African culture.(杰里从前读过关于非洲文明的书。)
·British
[ˈbrɪtɪʃ] / adj. 英国(人)的
Sandy used to teach British English.(桑迪从前教英国英语。)
·speech
[spi:tʃ] / n. 说话;讲话
I used to be afraid of giving a speech in public.(我从前惧怕在公共场合宣告讲演。)
·public
[ˈpʌblɪk] / n. 民众 adj. 揭露的;大众的
I used to be afraid of giving a speech in public.(我从前惧怕在公共场合宣告讲演。)
·in public
/ 揭露地;在别人(尤指生人)面前
I used to be afraid of giving a speech in public.(我从前惧怕在公共场合宣告讲演。)
·ant
[ænt] / n. 蚂蚁
I used to like watching ants and other insects.(我从前喜爱看蚂蚁和其他昆虫。)
·insect
[ˈɪnsekt] / n. 昆虫
I used to like watching ants and other insects.(我从前喜爱看蚂蚁和其他昆虫。)
·seldom
/ adv. 不常;很少
I am seldom at leisure.(我很少有闲暇。)
·influence
/ v. & n. 影响
Li Wen''s unhappiness began to influence his schoolwork.(李雯的不幸开端影响他的学业。)
·absent
/ adj. 缺席;不在
Sometimes he was absent from classes and failed his examinations.(有时他缺课,考试不及格。)
·fail
/feɪl/ / v. 不及格;失利;未能(做到)
Sometimes he was absent from classes and failed his examinations.(有时他缺课,考试不及格。)
·examination
/ n. 考试;查看
Sometimes he was absent from classes and failed his examinations.(有时他缺课,考试不及格。)
·boarding school
/ 寄宿校园
Finally, Li Wen''s parents made the decision to send him to a boarding school.(最终,李雯的爸爸妈妈决议送他去寄宿校园。)
·in person
/ 亲身;亲身
She advised them to talk with their son in person.(她主张他们亲身和儿子谈谈。)
·exactly
/ adv. 切当地;精确地
It was exactly what I needed.(这正是我所需求的。)
·pride
/ n. 自豪;自豪
They take pride in everything good that I do.(他们为我所做的每件功德感到自豪。)
·take pride in
/ 为……感到自豪
They take pride in everything good that I do.(他们为我所做的每件功德感到自豪。)
·proud
[praʊd] / adj. 自豪的;自豪的
They''re always proud of me.(他们总是为我自豪。)
·be proud of
/ 为……自豪;感到自豪
They''re always proud of me.(他们总是为我自豪。)
·general
/ adj. 总的;遍及的;惯例的 n. 将军
This paragraph is a general introduction about the changes in your life.(这一段是关于你日子中的改动的概括性介绍。)
·introduction
/ n. 介绍
This paragraph is a general introduction about the changes in your life.(这一段是关于你日子中的改动的概括性介绍。)
·Paula
/ 葆拉 (女名)
You''re Paula, aren''t you?(你是宝拉,不是吗?)
·Alfred
/ 艾尔弗雷德(男名)
Alfred didn''t use to eat a lot of fruit.(阿尔弗雷德从前不常吃生果。)
·Billy
/ 比利(男名)
Billy has changed so much!(比利变了许多!)
·Candy
[''kændɪ] / 坎迪( 女名)
Your partner is Candy.(你的同伴是坎迪。)
·Jerry
/ 杰里(男名);杰丽(女名)
Jerry used to read books on European history.(杰里从前读过关于欧洲前史的书。)
·Emily
/ 埃米莉(女名)
Emily didn''t use to eat a lot of vegetables.(艾米丽从前不常吃蔬菜。)
·chopstick
/ˈtʃɒpstɪk/ / n. 筷子
Where did you buy those chopsticks?(你在哪里买的筷子?)
·coin
[kɔɪn] / n. 硬币
How many coins do you have?(你有多少枚硬币?)
·fork
[fɔ:k] / n. 餐叉;叉子
What are the forks made of?(叉子是用什么做的?)
·blouse
[blaʊz] / n.(女式)短上衣;衬衫
What is the blouse made of?(这件衬衫是用什么做的?)
·silver
[ˈsɪlvə(r)] / n. 银;银器 adj. 银色的
Is it made of silver?(是银制的吗?)
·glass
[glɑ:s] / n. 玻璃
It''s made of used wood and glass.(它是用木头和玻璃制成的。)
·cotton
/ n. 棉;棉花
Are your shirts made of cotton?(你的衬衫是用棉花做成的吗?)
·steel
/ n. 钢;钢铁
I''ve never seen steel ones before.(我从前从没见过钢的。)
·fair
[feə(r)] / n. 博览会;买卖会
Hey Marcus, have you heard about the art and science fair?(马库斯,你听说过艺术和科学博览会吗?)
·environmental
/ adj. 天然环境的;有关环境的
The fair is about environmental protection.(这个博览会是关于环境保护的。)
·grass
[grɑ:s] / n. 草;草地
It''s made from grass, leaves and flowers.(它是由草、叶和花制成的。)
·leaf
[li:f] / n.(pl. leaves)叶;叶子
It''s made from grass, leaves and flowers.(它是由草、叶和花制成的。)
·produce
/prəˈdju:s;-ˈdu:s/ / v. 出产;制造;出产
Where is tea produced in China?(我国的茶叶产在哪里?)
·widely
/ adv. 广泛地;遍及地
Hangzhou is widely known for their tea.(杭州以茶出名。)
·be known for
/ 以……出名;为人知晓
Hangzhou is widely known for their tea.(杭州以茶出名。)
·process
/ v. 加工;处理 n. 进程
They are picked by hand and then are sent for processing.(他们是手艺挑选,然后送去处理。)
·pack
[pæk] / v. 包装;装箱
The tea is packed and sent to many different countries.(茶叶包装好,送到许多不同的国家。)
·product
/ n. 产品;制品
No matter what you may buy, you might think those products were made in those countries.(不论你买什么,你都会以为这些产品是在那些国家制造的。)
·France
[frɑ:ns] / 法国
Would you buy some beautiful clothes in France?(你能在法国买些美丽的衣服吗?)
·no matter
/ 不论;不论
No matter what you may buy, you might think those products were made in those countries.(不论你买什么,你都会以为这些产品是在那些国家制造的。)
·local
/ adj. 当地的;本地的
He found it interesting that so many products in the local shops were made in China.(他觉得风趣的是,当地商铺里有这么多产品是我国制造的。)
·brand
/ n. 品牌;牌子
Even though most of the toys were American brands, they were made in China.(尽管大部分玩具都是美国品牌,但它们都是我国制造的。)
·avoid
/ v. 防止;逃避
He realized that Americans can hardly avoid buying products made in China.(他认识到美国人很难防止购买我国制造的产品。)
·handbag
/ˈhændbæg/ / n. 小手提包
There were many other things made in China — footballs, handbags, pet food, mobile phones.(我国还有许多其他的东西——足球、手提包、宠物食物、手机。)
·mobile
[ˈməʊbaɪl] / adj. 可移动的;非固定的
There were many other things made in China — footballs, handbags, pet food, mobile phones.(我国还有许多其他的东西——足球、手提包、宠物食物、手机。)
·everyday
/ adj. 每天的;日常的
Kang Jian thinks it''s great that China is so good at making these everyday things.(健康以为,我国如此擅长于制造这些日常事物,这是很好的。)
·boss
/bɒs/ / n. 老板;上司
We are paid by the bosson the last Friday of each month.(咱们每月最终一个星期五由博森付出。)
·Germany
[''dʒɜ:mənɪ] / 德国
What language is spoken in Germany?(德国讲什么言语?)
·surface
/ n. 外表;表层
Most of the earth''s surface is covered by water.(大部分的地球外表被水覆盖着。)
·material
/ n. 资料;质料
This shop uses the best materials to make dresses.(这家商铺用最好的资料做连衣裙。)
·traffic
[ˈtræfɪk] / n. 交通;路上行进的车辆
Careless driving causes many traffic accidents.(大意驾驭导致许多交通事故。)
·postman
[ˈpəʊstmən] / n. 邮递员
The postman brings letters and postcards to people''s homes.(邮差给人们的家带来函件和明信片。)
·cap
[kæp] / n.(尤指有帽舌的)帽子
What''s your cap made of?(你的帽子是什么做的?)
·glove
[glʌv] / n.(分手指的)手套
My gloves were made in Shanghai.(我的手套是在上海做的。)
·international
[ˌɪntəˈnæʃnəl] / adj. 国际的
I went to an international kite festival.(我去了一个国际风筝节。)
·competitor
/ n. 参赛者;竞争者
The competitors at the festival are from China.(参加电影节的参赛者来自我国。)
·its
[ɪts] / adj. 它的
Each different part of China has its own special forms of traditional art.(我国的每一个不同的当地都有其共同的传统艺术办法。)
·form
/fɔ:m/ / n. 办法;类型
Each different part of China has its own special forms of traditional art.(我国的每一个不同的当地都有其共同的传统艺术办法。)
·clay
[kleɪ] / n. 黏土;陶土
The most common things, from paper to clay to bamboo, are turned into objects of beauty.(最常见的东西,从纸到粘土到竹子,都变成了美的方针。)
·celebration
/ n. 庆典;庆祝活动
Today, sky lanterns are used at festivals and other celebrations.(今日,天空灯笼被用于节日和其他庆祝活动。)
·balloon
[bəˈlu:n] / n. 气球
They slowly rise into the air like small hot-air balloons for all to see.(它们像小热气球相同渐渐上升到空中,让一切人都能看到。)
·paper cutting
/ 剪纸
Paper cutting has been around for over 1,500 years.(剪纸现已有1500多年了。)
·scissors
[''sɪzəz] / n.(pl.)剪刀
The paper, usually red, is folded before it is cut with scissors.(这张纸一般是赤色的,在用剪刀取舍之前先折叠起来。)
·lively
/ adj. 愤慨勃勃的;(颜色)艳丽的
It was a lively meeting.(这次会开得生动活泼。)
·fairy tale
[ˈfeəri][teɪl] / 神话故事
She was like a princess in a fairy tale.(她就像神话里的公主。)
·historical
/ adj.(有关)前史的
I would like to offer a historical perspective.(我想从前史的视点来谈一下。)
·heat
[hi:t] / n. 热;高温 v. 加热;变热
After drying, they are fired at a very high heat.(枯燥后,它们会在很高的温度下焚烧。)
·polish
/ v. 磨光;修正;润饰
They are then polished and painted.(然后对它们进行抛光和油漆。)
·complete
/ v. 完结
It takes several weeks to complete everything.(完结全部需求几个星期。)
·Korea
/ 朝鲜;韩国
It is believed that tea was brought to Korea and Japan during the 6th and 7th centuries.(人们以为茶是在六七世纪被带到韩国和日本的。)
·Switzerland
/ 瑞士
Would you buy a watch in Switzerland?(你能在瑞士买块手表吗?)
·San Francisco
/ 圣弗朗西斯科(旧金山,美国城市)
Last year he went to visit his aunt and uncle in San Francisco.(上一年他去旧金山看望他的阿姨和叔叔。)
·Marcus
/ 马库斯(男名)
Hey Marcus, have you heard about the art and science fair?(马库斯,你听说过艺术和科学博览会吗?)
·Pam
/ 帕姆(女名)
Pam likes drinking Chinese tea.(潘喜爱喝我国茶。)
·heel
/ n. 鞋跟;足跟
You can move the heels up and down.(你能够上下移动鞋跟。)
·scoop
/ n. 勺;铲子
What is the hot ice-cream scoop used for?(热冰淇淋勺是用来做什么的?)
·electricity
[ɪˌlekˈtrɪsəti] / n. 电;电能
It runs on electricity and becomes hot.(它靠电作业,然后变热。)
·style
[staɪl] / n. 样式;样式
Well, you can change the style of your shoes.(好吧,你能够改动你的鞋的风格。)
·project
[ˈprɒdʒekt] / n. 项目;工程
Hey Roy, the subject for my school project is “Small inventions that changed the world”.(嘿,罗伊,我校园项意图主题是“改动国际的小创造”。)
·pleasure
/''pleʒə/ / n. 快乐;愉快
With pleasure!(乐意为您效力!)
·zipper
/ n.(= zip)拉链;拉锁
The zipper was invented by Whitcomb Judson in 1893.(拉链是由惠特科姆·朱德森于1893年创造的。)
·daily
/ adj. 每日的;日常的
Think about how often it''s used in our daily lives.(想想它在咱们日常日子中的运用频率。)
·have a point
/ 有道理
Well, you do seem to have a point.(看来你说得有道理。)
·website
/''websait/ / n. 网站
I thought about it because I saw a website last week.(我想到这是由于上星期我看到了一个网站。)
·pioneer
/ n. 前锋;前驱
The pioneers of different inventions were listed there.(不同创造的前驱者列在那里。)
·list
[lɪst] / v. 列表;列清单 n. 名单;清单
The pioneers of different inventions were listed there.(不同创造的前驱者列在那里。)
·mention
/ v. 说到;说到
It mentioned that the zipper was invented by Whitcomb Judson in 1893.(它说到拉链是由惠特科姆·朱德森在1893年创造的。)
·accidental
/ adj. 意外的;偶然的
It is an accidental invention.(这是个偶然的创造。)
·by accident
/ 偶然;意外地
The most popular drink in the world (after water), was invented by accident.(国际上最受欢迎的饮料(仅次于水),是偶然创造的。)
·ruler
[''ru:lə(r)] / n. 统治者;支配者
It is said that a Chinese ruler called Shen Nong was the first to discover tea as a drink.(听说,一位名叫沈农的我国统治者是第一个发现茶作为饮料的人。)
·boil
/ v. 煮沸;烧开
One day Shen Nong was boiling drinking water over an open fire.(有一天,神农正用火烧开饮用水。)
·remain
/ v. 坚持不变;剩下
Some leaves from a tea plant fell into the water and remained there for some time.(茶树的一些叶子掉进水里,在那里停留了一段时刻。)
·smell
[smel] / n. 气味 v.(smelt, smelt; smelled, smelled)宣告……气味;闻到
It produced a nice smell so he tasted the brown water.(它发作了一种很好的气味,所以他尝到了褐色的水。)
·saint
/ n. 圣人;圣徒
Who is called “the saint of tea”?(谁被称为“茶之圣人”?)
·national
[ˈnæʃnəl] / adj. 国家的;民族的
It become the national drink in England.(它成为英国的全国性饮料。)
·trade
/ n. 买卖;买卖 v. 做买卖;从事买卖
The tea trade from China to Western countries took place in the 19th century.(从我国到西方国家的茶叶买卖发作在19世纪。)
·take place
[teɪk pleɪs] / 发作;呈现
The tea trade from China to Western countries took place in the 19th century.(从我国到西方国家的茶叶买卖发作在19世纪。)
·popularity
/ n. 受欢迎;遍及
This helped to spread the popularity of tea and the tea plant to more places around the world.(这有助于将茶叶和茶树的盛行传到达国际各地。)
·doubt
/ n. 疑问;疑问 v. 置疑
The Chinese are without doubt the ones who best understand the nature of tea.(毫无疑问,我国人最了解茶叶的实质。)
·without doubt
/ 毫无疑问;确实
The Chinese are without doubt the ones who best understand the nature of tea.(毫无疑问,我国人最了解茶叶的实质。)
·fridge
[frɪdʒ] / n. 冰箱
They sold the fridge at a low price.(他们贱价卖了冰箱。)
·low
[ləʊ] / adj. 低的;矮的
The fridge was sold at a low price.(冰箱以贱价出售。)
·somebody
/ pron. 或人 n. 重要人物
Somebody stole my camera from my hotel room.(有人从我的旅馆房间偷了我的照相机。)
·translate
/ v. 翻译
Different writers translated the book into different languages.(不同的作家把这本书翻译成不同的言语。)
·lock
[lɒk] / v. 锁上;锁住 n. 锁
The door was locked when we arrived, so we rang the bell.(咱们到的时分门是锁着的,所以咱们按了门铃。)
·ring
[rɪŋ] / v.(rang, rung)使宣告钟声或铃声;打电话
The door was locked when we arrived, so we rang the bell.(咱们到的时分门是锁着的,所以咱们按了门铃。)
·earthquake
/ˈɜ:θkweɪk/ / n. 地震
The earthquake happened all of a sudden.(地震忽然发作。)
·sudden
/ adj. 忽然(的)
The earthquake happened all of a sudden.(地震忽然发作。)
·all of a sudden
/ 忽然;猛地
The earthquake happened all of a sudden.(地震忽然发作。)
·bell
[bel] / n. 钟(声);铃(声)
The door was locked when we arrived, so we rang the bell.(咱们到的时分门是锁着的,所以咱们按了门铃。)
·biscuit
[ˈbɪskɪt] / n. 饼干
She is eating a biscuit in science class.(她在理科课上吃饼干。)
·cookie
[ˈkʊki] / n. 曲奇饼
The cookies were eaten by the hungry kids in less than 20 minutes.(在不到20分钟的时刻里,这些饼干就被饥饿的孩子们吃掉了。)
·musical
/ adj. 音乐的;有音乐天分的
In 1875, Mr. Bell learned how to send musical notes through an instrument similar to a telephone.(1875年,贝尔先生学会了怎样经过一种相似电话的乐器发送音符。)
·instrument
/ n. 器械;仪器;东西
In 1875, Mr. Bell learned how to send musical notes through an instrument similar to a telephone.(1875年,贝尔先生学会了怎样经过一种相似电话的乐器发送音符。)
·crispy
/ adj. 脆的;酥脆的
He cooked them for a long time until they were crispy.(他煮了很长一段时刻,直到它们变脆中止。)
·salty
/ adj. 咸
He put lots of salt on them so they were really salty.(他给它们加了许多盐,所以它们很咸。)
·sour
[ˈsaʊə(r)] / adj. 酸的;有酸味的
This?pear?tastes a?bit?sour.?(这个梨尝起来有点酸。)
·by mistake
/ 过错地;无意中
Potato chips were invented by mistake.(薯片是过错创造的。)
·customer
/ n. 顾客;客户
The customer thought the potatoes were not thin enough.(顾客以为马铃薯不行薄。)
·the Olympics
/ 奥林匹克运动会
Then in 1936 in Berlin, it became an event at the Olympics.(1936年,在柏林,它成了奥运会的一项盛事。)
·Canadian
[kəˈneɪdiən] / adj. 加拿大的;加拿大人的 n. 加拿大人
Basketball was invented by a Canadian doctor named James Naismith.(篮球是由一位名叫詹姆斯·奈史密斯的加拿大医师创造的。)
·divide
/ v. 分隔;涣散
Dr. Naismith divided the men in his class into two teams and taught them to play his new game.(奈史密斯博士把班上的人分红两队,教他们玩他的新游戏。)
·divide ... into
/ 把...分隔
Dr. Naismith divided the men in his class into two teams and taught them to play his new game.(奈史密斯博士把班上的人分红两队,教他们玩他的新游戏。)
·basket
[ˈbɑ:skɪt] / n. 篮;筐
Players on the same team must work together to get the ball in the other team''s basket.(同一队的队员有必要一同作业,才干把球投进对方的篮筐。)
·not only ... but also ...
/ 不光...并且...
One should not only observe but also help.(不光要看,并且要帮。)
·look up to
/ 敬佩;敬慕
Many young people look up to these basketball heroes and want to become like them.(许多年轻人敬重这些篮球英豪,并想成为他们的姿态。)
·hero
[''hɪərəʊ] / n. 英豪;男主角
Many young people look up to these basketball heroes and want to become like them.(许多年轻人敬重这些篮球英豪,并想成为他们的姿态。)
·professional
/ adj. 作业的;专业的
What are the professional basketball groups in America and China?(美国和我国的作业篮球集体是什么?)
·nearly
[ˈnɪəli] / adv. 简直
This is because sometimes a few people may invent things which are nearly the same.(这是由于有时少数人会创造简直相同的东西。)
·Berlin
/ 柏林(德国城市)
Then in 1936 in Berlin, it became an event at the Olympics.(1936年,在柏林,它成了奥运会的一项盛事。)
·NBA
/ (National Basketball Association)国家篮球协会(美国作业篮球联赛)
Although America''s NBA games are the most famous, the CBA games are becoming more popular in China.(尽管美国的NBA运动会是最出名的,但CBA运动会在我国越来越受欢迎。)
·CBA
/ (China Basketball Association)我国篮球协会(我国作业篮球联赛)
Although America''s NBA games are the most famous, the CBA games are becoming more popular in China.(尽管美国的NBA运动会是最出名的,但CBA运动会在我国越来越受欢迎。)
·Roy
/ 罗伊(男名)
Hey Roy, the subject for my school project is “Small inventions that changed the world”.(嘿,罗伊,我校园项意图主题是“改动国际的小创造”。)
·Whitcomb Judson
/ 惠特科姆 · 贾德森
The zipper was invented by Whitcomb Judson in 1893.(拉链是由惠特科姆·朱德森于1893年创造的。)
·Ruby
/ 鲁比(女名)
Ruby broke the rules.(鲁比违反了规矩。)
·Thomas Watson
/ 托马斯 · 沃森
Mr. Bell worked on the invention of the telephone with Thomas Watson.(贝尔先生和托马斯·沃森一同创造了电话。)
·George Crum
/ 乔治 · 克拉姆
Potato chips were invented by a cook called George Crum.(薯片是由一个名叫乔治·克拉姆的厨师创造的。)
·James Naismith
/ 詹姆斯 · 奈史密斯
Basketball was invented by a Canadian doctor named James Naismith.(篮球是由一位名叫詹姆斯·奈史密斯的加拿大医师创造的。)
·license
/ n.(= licence)证;证件
He just got his driver''s license.(他刚拿到驾照。)
·safety
[''seɪftɪ] / n. 安全;安全性
I''m worried about your safety.(我很忧虑你的安全。)
·smoke
[sməʊk] / v. 吸烟;冒烟 n. 烟
Teenagers should not be allowed to smoke.(青少年不该被答应吸烟。)
·part-time
/ adj. & adv. 兼职(的)
Students should not be allowed to have part-time jobs.(学生不该被答应从事兼员作业.)
·pierce
/ v. 扎;刺破;穿透
Sixteen-year-olds shouldn''t be allowed to get their ears pierced.(16岁的孩子不该该被答应穿耳洞。)
·earring
/ n. 耳环;耳饰
He should stop wearing that silly earring.(他应该中止戴那个愚笨的耳环。)
·flash
/ n. 亮光灯;亮光 v. 闪烁;亮光
Do you think we may be allowed to take photos if we don''t use a flash?(假如咱们不运用亮光灯,你以为咱们能够摄影吗?)
·tiny
/ adj. 极小的;细小的
When I was a tiny baby crying all night, my mom sang to me and stayed by my side.(当我仍是个小宝宝的时分,我妈妈整晚都在哭,我妈妈对我歌唱,一向在我身边。)
·cry
[kraɪ] / v. & n. 哭;叫喊
When I was a tiny baby crying all night, my mom sang to me and stayed by my side.(当我仍是个小宝宝的时分,我妈妈整晚都在哭,我妈妈对我歌唱,一向在我身边。)
·field
[fi:ld] / n. 郊野;场所
When I was two running through the field, she made sure I was safe and kept me from danger.(当我两个人穿过战场时,她保证了我是安全的,让我免受风险。)
·hug
[hʌg] / n. & v. 拥抱;搂抱
When I fell and hurt myself, she gave me a hug and lifted me up.(当我跌倒并伤到自己时,她拥抱了我,扶起了我。)
·lift
/ v. 举起;举高 n. 电梯;搭便车
When I fell and hurt myself, she gave me a hug and lifted me up.(当我跌倒并伤到自己时,她拥抱了我,扶起了我。)
·badly
[''bædlɪ] / adv. 严重地;差;十分
When I was seven coughing badly, she said no ice-cream for me.(我七岁时咳嗽得凶猛,她说不给我吃冰淇淋。)
·talk back
/ 回嘴;顶嘴
But I talked back loudly, “I should be allowed to eat some! Give it to me now!”(但我大声回嘴,“我应该被答应吃一些!现在给我!“)
·awful
/ adj. 很坏的;厌烦的
When I was nine watching scary movies, she said it''d give me awful dreams.(我九岁的时分看惊骇的电影她说这会给我可怕的梦)
·teen
/ n.(13至19岁之间的)青少年
When I was a teen going out with friends, she said, “Please be back by ten!”(我十几岁的时分和朋友出去玩,她说:“请十点前回来!“)
·regret
/ v. & n. 感到惋惜;悔恨
I regret talking back, not listening to mom.(我很惋惜回话,不听妈妈的话。)
·poem
[ˈpəʊɪm] / n. 诗;韵文
After reading the whole poem, how do you think the writer feels about his mom?(读完整首诗后,你觉得作者对他妈妈有何感想?)
·community
/kəˈmju:nətɪ/ / n. 社区;社团
Parents should encourage teenagers to do social work for their community.(爸爸妈妈应该鼓舞青少年为他们的社区做社会作业。)
·keep ... away from
/ 防止挨近;远离
Do you think we must keep teenagers away from the Internet?(你以为咱们有必要让青少年远离互联网吗?)
·chance
/tʃɑːns/ / n. 时机;或许性
Parents should give teenagers chances to make their own decisions.(爸爸妈妈应该给青少年做出自己决议的时机。)
·make one''s own decision
/ 自己做决议
Parents should give teenagers chances to make their own decisions.(爸爸妈妈应该给青少年做出自己决议的时机。)
·educate
/ v. 教育;教训
They should be educated to take care of themselves.(应该教育他们照料自己。)
·manage
/ v. 完结(困难的事);敷衍(困难局势)
They can manage their own lives.(他们能够办理自己的日子。)
·society
/ n. 社会
However, in most Asian societies, it is not common for teenagers to move out.(可是,在大多数亚洲社会,青少年搬出去并不常见。)
·get in the way of
/ 挡……的路;阻碍
But sometimes these can get in the way of their schoolwork.(但有时这些会阻碍他们的功课。)
·support
/ v. & n. 支撑
My wife and I have supported every one of his races.(我和我妻子一向支撑他的每一个种族。)
·enter
[reɪs] / v. 进来;进去
My parents have always taught me how important it is to work hard at school and enter university.(我的爸爸妈妈一向教我在校园极力学习和进入大学是多么的重要。)
·choice
/tʃɔɪs/ / n. 挑选;挑选
I should be allowed to make this choice myself.(我应该被答应自己做出这个挑选。)
·Picasso
/ 毕加索(西班牙画家)
I''m really excited about seeing the famous paintings by Picasso.(看到毕加索的名画我真的很振奋。)
·whose
[hu:z] / adj. & pron. 谁的
Whose book is this?(这是谁的书?)
·truck
[trʌk] / n. 货车;货车
Whose toy truck is it?(这是谁的玩具货车?)
·picnic
[ˈpɪknɪk] / n. 野餐
He was the only little kid at the picnic.(他是野餐时仅有的小孩。)
·rabbit
[''ræbɪt] / n. 兔;野兔
He loves rabbits.(他喜爱兔子。)
·attend
/ v. 到会;参加
I attended a concert yesterday so it might still be in the music hall.(我昨日参加了一场音乐会,所以它或许还在音乐厅里。)
·valuable
/ adj. 名贵的;很有用的;名贵的
Do you have anything valuable in your schoolbag?(你书包里有值钱的东西吗?)
·pink
[pɪŋk] / adj. 粉赤色的 n. 粉赤色
My pink hair band is in my schoolbag.(我的粉赤色发带在我的背包里。)
·anybody
/ pron. 任何人
I''ll call them now to check if anybody has it.(我现在打电话给他们看看有没有人有。)
·happening
/ n. 作业;发作的作业(常指不寻常的)
There are strange happenings in my town.(我的镇子里发作了一些古怪的作业。)
·noise
[nɔɪz] / n. 声响;噪音
Every night we hear strange noises outside our window.(每天晚上咱们都听到窗外古怪的声响。)
·policeman
[pəˈli:smən] / n.(pl. policemen)男差人
My parents called the policemen.(我爸爸妈妈打电话给差人。)
·wolf
[wʊlf] / n. 狼
Maybe it was a bear or a wolf.(或许是熊仍是狼。)
·uneasy
/ adj. 忧虑的;不安的
Everyone in our town is feeling uneasy.(咱们镇上的每个人都感到不安。)
·laboratory
/ n. 试验室
She might be in the laboratory.(她或许在试验室。)
·outdoors
/ adv. 在野外;在野外
It must be hot outdoors.(野外必定很热。)
·coat
[kəʊt] / n. 外套;外衣
Many people are wearing coats.(许多人穿戴外套。)
·sleepy
[''sliːpɪ] / adj. 疲倦的;打盹的
Whenever I try to read this book, I feel sleepy.(每逢我企图阅览这本书时,我都会觉得困困。)
·land
[lænd] / v. 着陆;降
A UFO is landing.(不明飞行物正在着陆。)
·alien
/ n. 外星人
It must be an alien.(必定是外星人。)
·run after
[rʌn ˈɑ:ftə] / 追逐;追逐
And the alien is running after the man!(外星人在追那个人!)
·suit
[su:t] / n. 西服;套装 v. 适宜
No, he''s wearing a suit.(不,他穿戴西装。)
·express
/ v. 标明;表达
I can''t find suitable words to express what I mean.(我找不到适宜的词来表达我的意思。)
·at the same time
[æt ðə seim taim] / 一同;一同
At the same time, they need to stop the competing team from getting the ball into their own basket.(一同,他们还需求阻遏竞赛队把球放进自己的篮子里。)
·circle
[ˈsɜ:kl] / n. 圆圈 v. 圈出
We stood in a circle holding hands.(咱们站成一圈,手牵着手。)
·Britain
[ˈbrɪtn] / (= Great Britain) 大不列颠
She''s British.(她是英国人。)
·mystery
/ n. 奥妙;奥秘事物
It''s a mystery to me.(这对我来说是个谜。)
·receive
[rɪˈsi:v] / v. 招待;承受;收到
Every year it receives more than 750,000 visitors.(每年招待75万多名游客。)
·historian
/ n. 前史学家;史学作业者
My father was a historian of repute.(我的父亲是一名颇有名望的前史学家。)
·leader
/ˈli:də(r)/ / n. 领导;首领
She''s a born leader.(她是个天然生成的首领。)
·midsummer
/ n. 仲夏;中夏
On midsummer''s morning, the sun shines directly into the center of the stones.(仲夏的早晨,阳光直射到石头的中心。)
·medical
/ adj. 医疗的;医学的
Other people believe the stones have a medical purpose.(其别人以为这些石头有医学用处。)
·purpose
/ n. 意图;方针
Other people believe the stones have a medical purpose.(其别人以为这些石头有医学用处。)
·prevent
/ v. 阻遏;阻遏
They think the stones can prevent illness and keep people healthy.(他们以为这些石头能够防备疾病,坚持人们的健康。)
·energy
[''enədʒɪ] / n. 力气;精力
As you walk there, you can feel the energy from your feet move up your body.(当你走到那里时,你能够感觉到从你的脚上移动到你的身体上的能量。)
·position
[pəˈzɪʃn] / n. 方位;当地
The position of the stones must be for a special purpose.(石头的方位有必要有特别的用处。)
·burial
/ n. 掩埋;安葬
It might be a burial place or a place to honor ancestors.(它或许是掩埋的当地,也或许是祭祖的当地。)
·honor
/ (= honour) v. 尊重;标明敬意 n. 侥幸;荣誉
It might be a burial place or a place to honor ancestors.(它或许是掩埋的当地,也或许是祭祖的当地。)
·ancestor
/ n. 先人;先人
It might be a burial place or a place to honor ancestors.(它或许是掩埋的当地,也或许是祭祖的当地。)
·victory
/ n. 成功;成功
Others think it was built to celebrate a victory over an enemy.(其别人以为它是为了庆祝对敌人的成功而制造的。)
·enemy
/ n. 敌人;仇敌
Others think it was built to celebrate a victory over an enemy.(其别人以为它是为了庆祝对敌人的成功而制造的。)
·period
/ n. 一段时刻;时期
Stonehenge was built slowly over a long period of time.(巨石阵是在很长一段时刻里渐渐建成的。)
·Stonehenge
/ 巨石阵
Stonehenge was built slowly over a long period of time.(巨石阵是在很长一段时刻里渐渐建成的。)
·Carla
/ 卡拉(女名)
It must belong to Carla.(必定是卡拉的。)
·J. K. Rowling
/ J. K. 罗琳(英国作家)
J. K. Rowling is her favorite writer.(罗琳是她最喜爱的作家。)
·Victor
/ 维克托(男名)
Victor''s next-door neighbor Helen is worried, too.(维克多的隔壁邻居海伦也很忧虑。)
·Jean
/ 琼(女名)
Jean must be in the laboratory.(琼必定在试验室里。)
·Paul Stoker
/ 保罗 · 斯托克
Historian Paul Stoker thinks this can''t be true.(前史学家保罗·斯托克以为这不是真的)
·prefer
[prɪˈfɜː(r)] / v. 更喜爱
I prefer music that has great lyrics.(我更喜爱有很好歌词的音乐。)
·lyrics
/ n. (pl.) 歌词
I prefer music that has great lyrics.(我更喜爱有很好歌词的音乐。)
·Australian
[ɒˈstreɪliən] / adj. 澳大利亚(人)的 n. 澳大利亚人
Xu Fei likes the Australian singer Dan Dervish.(徐飞喜爱澳大利亚歌手丹·德维什。)
·electronic
/ adj. 电子的;电子设备的
Carmen likes electronic music that''s loud.(卡门喜爱声响很大的电子音乐。)
·suppose
/ v. 揣度;意料
I suppose I''ll just listen to this new CD I bought.(我想我就听听我买的这张新CD吧。)
·smooth
[smu:ð] / adj. 动听的;滑润的
I like smooth music that helps me relax after a long week at work.(我喜爱在作业一周后协助我放松的滑润音乐。)
·spare
/ adj. 闲暇的;不必的 v. 抽出;留出
Well, if you have spare time, do you want to watch a movie with me?(好吧,假如你有闲暇时刻,你想和我一同看电影吗?)
·director
/ n. 导演;部分担任人
The director is really famous.(导演真的很有名。)
·case
[keɪs] / n. 状况;实情
Oh, in that case, I''ll ask someone who likes serious movies.(哦,那样的话,我会问喜爱严峻电影的人。)
·in that case
/ 已然那样;倘若那样的话
Oh, in that case, I''ll ask someone who likes serious movies.(哦,那样的话,我会问喜爱严峻电影的人。)
·war
/wɔː/ / n. 战役;战役状态
It''s about World War II.(是关于第二次国际大战的。)
·stick
[stɪk] / v. (stuck, stuck) 张贴;将……刺入
We just stuck it to the window.(咱们就把它贴在窗户上了。)
·stick to
/ 坚持;坚守
Stick to your principles, and you will win through.(坚持你的准则,就会成功。)
·down
[daʊn] / adj. 沉痛;懊丧
When I''m down or tired, I prefer movies that can cheer me up.(当我懊丧或累的时分,我更喜爱能让我快乐的电影。)
·dialog
/ n.(=dialogue)对话;对白
Please make a dialog about this.(请设置一个打电话的对话。)
·ending
/ n.(故事、电影等的)完毕;结局
The film has a Hollywood happy ending.(那部电影有一个好莱坞式的圆满结局。)
·documentary
/ n. 纪录片
I don''t watch dramas or documentaries when I''m sad or tired.(当我感到哀痛或疲乏时,我不看戏曲或纪录片。)
·drama
[ˈdrɑ:mə] / n. 戏;剧
I don''t watch dramas or documentaries when I''m sad or tired.(当我感到哀痛或疲乏时,我不看戏曲或纪录片。)
·plenty
/ pron. 许多;许多
Drink plenty of liquid.(要许多饮水。)
·plenty of
[ˈplenti ɔv] / 许多;足够
Are there plenty of fresh fruits and vegetables in your diet?(你的饮食中新鲜果蔬足够吗?)
·shut
/ v. (shut, shut) 封闭;关上
The door banged shut.(门乓地一声关上了。)
·shut off
/ 封闭;中止作业
They pulled over and shut off the engine.(他们靠边泊车熄火。)
·superhero
/ n. 超级英豪
He''s like a superhero to me.(对我来说,他就象是超级英豪。)
·once in a while
/ 偶然地;间或
once in a while, I like to watch movies that are scary.(偶然,我喜爱看惊骇电影。)
·intelligent
/ adj. 有智慧的;聪明的
I prefer actors who are intelligent.(我更喜爱聪明的艺人。)
·sense
/ v. 感觉到;认识到 n. 感觉;认识
The music was strangely beautiful, but under the beauty I sensed a strong sadness and pain.(音乐反常美丽,但在美丽之下,我感觉到了激烈的哀痛和苦楚。)
·sadness
/ n. 哀痛;沉痛
The music was strangely beautiful, but under the beauty I sensed a strong sadness and pain.(音乐反常美丽,但在美丽之下,我感觉到了激烈的哀痛和苦楚。)
·pain
[peɪn] / n. 苦楚;苦楚;苦恼
The music was strangely beautiful, but under the beauty I sensed a strong sadness and pain.(音乐反常美丽,但在美丽之下,我感觉到了激烈的哀痛和苦楚。)
·reflect
/ v. 反映;映出
The piece had a simple name, Erquan Yingyue (Moon Refected on Second Spring).(这件著作有一个简略的姓名,二泉映月(月亮折射在第二春)。)
·moving
/ adj. 动听的;令人感动的
It was one of the most moving pieces of music that I''ve ever heard.(这是我听过的最动听的音乐之一。)
·perform
/pəˈfɔ:m/ / v. 扮演;履行
He performed in this way for many years.(多年来他都是这样扮演的。)
·lifetime
[ˈlaɪftaɪm] / n. 终身;有生之年
Abing''s amazing musical skills made him very popular during his lifetime.(阿彬惊人的音乐技巧使他在终身中十分受欢迎。)
·pity
[ˈpɪti] / n. 惋惜;怜惜 v. 怜惜;怜惜
It is a pity that only six pieces of music in total were recorded for the future world to hear.(惋惜的是,一共只要六首音乐被录制下来,供未来的国际听。)
·total
[ˈtəʊtl] / n. 总数;算计 adj. 总的;整体的
It is a pity that only six pieces of music in total were recorded for the future world to hear.(惋惜的是,一共只要六首音乐被录制下来,供未来的国际听。)
·in total
/ 一共;算计
It is a pity that only six pieces of music in total were recorded for the future world to hear.(惋惜的是,一共只要六首音乐被录制下来,供未来的国际听。)
·master
[ˈmɑ:stə(r)] / n. 大师;能手;主人 v. 把握
Today, Abing''s Erquan Yingyue is a piece which all the great erhu masters play and praise.(今日,阿宾的二泉迎月是二胡大师们都在演奏和赞许的一首著作。)
·praise
[preɪz] / v. & n. 表彰;赞扬
Today, Abing''s Erquan Yingyue is a piece which all the great erhu masters play and praise.(今日,阿宾的二泉迎月是二胡大师们都在演奏和赞许的一首著作。)
·recall
/ v. 回想起;回想起
It makes people recall their deepest wounds from their own sad or painful experiences.(它使人们回想起他们因自己的哀痛或苦楚阅历而受的最深的伤口。)
·wound
/ n. 伤;伤口;伤口 v. 使(身体)受伤;损伤
It makes people recall their deepest wounds from their own sad or painful experiences.(它使人们回想起他们因自己的哀痛或苦楚阅历而受的最深的伤口。)
·painful
/ adj. 令人苦楚的;令人苦楚的
It makes people recall their deepest wounds from their own sad or painful experiences.(它使人们回想起他们因自己的哀痛或苦楚阅历而受的最深的伤口。)
·World War II
/ 第二次国际大战
It''s about World War II.(是关于第二次国际大战的。)
·Men in Black
/ 《黑衣人》(电影名)
The Men in Black is a comedy.(《黑衣人》是一部喜剧。)
·Kung Fu Panda
/ 《功夫熊猫》(电影名)
So are you sure now there is a sequel of Kung Fu Panda?(你确认《功夫熊猫》会有续集吗?)
·Titanic
/ 《泰坦尼克号》(电影名)
I love Titanic.(我爱泰坦尼克号。)
·March of the Penguins
/ 《帝企鹅日记》(电影名)
You saw the movie March of the Penguins.(你看了电影《帝企鹅日记》。)
·Spider-Man
/ 《蜘蛛侠》(电影名)
I don''t mind action movies like Spider-Man when I''m too tired to think.(我不介意动作片,像蜘蛛侠,当我太累了,无法考虑。)
·Carmen
/ 卡门(女名)
Carmen likes electronic music that''s loud.(卡门喜爱声响很大的电子音乐。)
·Dan Dervish
/ 丹 · 德维什
Xu Fei likes the Australian singer Dan Dervish.(徐飞喜爱澳大利亚歌手丹·德维什。)
·custom
/ n. 风俗;风俗
It is helpful to learn as many of these customs as possible.(尽或许多地了解这些风俗是有协助的。)
·bow
/ v. & n. 鞠躬
Finally, I returned the bow.(最终,我还了弓。)
·kiss
[kɪs] / v. & n. 亲吻;接吻
She kissed me on both sides of my face!(她吻了我脸的两头!)
·greet
[gri:t] / v. 和……打招呼;迎候
That''s how people in Japan are expected to greet each other.(这便是日本公民希望互相问好的办法。)
·relaxed
/ adj. 放松的;安闲的
Where I''m from, we''re pretty relaxed about time.(在我的家园,咱们对时刻很放松。)
·value
/ v. 注重;珍爱 n. 价值百科
We value the time we spend with our family and friends in our everyday lives.(咱们爱惜在日常日子中与家人和朋友在一同的时刻。)
·drop by
/ 趁便拜访;随意进入
We often just drop by our friends'' homes if we have time.(假如咱们有时刻的话,咱们常常会去朋友家。)
·capital
[ˈkæpɪtl] / n. 首都;国都
We''re the capital of clocks and watches, after all.(究竟,咱们是挂钟之都。)
·after all
/ 究竟;终归
We''re the capital of clocks and watches, after all.(究竟,咱们是挂钟之都。)
·noon
[nu:n] / n. 正午;正午
If someone invites you to meet him or her at noon, then you''re expected to be there at noon.(假如有人约请你正午去见他或她,那么你应该在正午到那里。)
·mad
/ adj. 很愤慨;疯的
If you''re even 15 minutes late, your friend may get mad.(假如你迟到了15分钟你的朋友或许会愤慨)
·get mad
/ 大动怒火;愤慨
If you''re even 15 minutes late, your friend may get mad.(假如你迟到了15分钟你的朋友或许会愤慨)
·effort
/ n. 极力;极力
So I make an effort to be on time when I meet my friends.(所以当我见到我的朋友时,我会极力按时。)
·make an effort
/ 作出极力
So I make an effort to be on time when I meet my friends.(所以当我见到我的朋友时,我会极力按时。)
·passport
[ˈpɑ:spɔ:t] / n. 护照
When you go abroad, it is important to bring your passport.(当你出国时,带上你的护照是很重要的。)
·clean ... off
/ 把... 擦掉
After class, students are supposed to clean the chalk off the blackboard.(下课后,学生们应该把黑板上的粉笔擦洁净。)
·chalk
/ n. 粉笔
After class, students are supposed to clean the chalk off the blackboard.(下课后,学生们应该把黑板上的粉笔擦洁净。)
·blackboard
[''blækbɔ:d] / n. 黑板
After class, students are supposed to clean the chalk off the blackboard.(下课后,学生们应该把黑板上的粉笔擦洁净。)
·northern
/ adj. 北方的;北部的
The latest seismic activity was also felt in northern Kenya.(肯尼亚北部也感觉到了最近的地震活动。)
·coast
/ n. 海岸;海边
He progressed slowly along the coast in an easterly direction.(他沿着海岸渐渐向东前行。)
·season
[''si:zn] / n. 季;时节
Autumn''s my favourite season.(秋天是我最喜爱的时节。)
·knock
/nɒk/ / v. 敲;击 n. 敲击声;敲击
If there are people in the meeting room, you are supposed to knock before entering.(假如会议室里有人,你应该先敲一下。)
·eastern
/ adj. 东方的;东部的
In many eastern European countries, you are expected to take off your gloves before shaking hands.(在许多东欧国家,人们希望你在握手前先脱下手套。)
·take off
[teik ɔf] / 脱下(衣服);(飞机等)起飞
In many eastern European countries, you are expected to take off your gloves before shaking hands.(在许多东欧国家,人们希望你在握手前先脱下手套。)
·worth
/ adj. 值得;有……价值百科(的)
It is worth the trouble if you want to understand another culture.(假如你想了解另一种文明,这是值得的。)
·manner
/ n. 办法;办法 (pl.) 礼貌;礼仪
It''s bad manners to talk with your mouth full.(满嘴说话是不礼貌的。)
·empty
[ˈempti] / adj. 空的;空泛的
In China, it''s impolite to use your chopsticks to hit an empty bowl.(在我国,用筷子打空碗是不礼貌的。)
·basic
/ adj. 根本的;根底的
Learning basic table manners was her biggest challenge.(学习根本的餐桌礼仪是她最大的应战。)
·exchange
/ n. & v. 交流
I''m having a great time on my student exchange program in France.(我在法国的学生交流课程很快乐。)
·go out of one''s way
/ 特别;分外极力
They go out of their way to make me feel at home.(他们想方设法让我感到满腔热枕。)
·make ... feel at home
/ 使(或人)感到满腔热枕
They go out of their way to make me feel at home.(他们想方设法让我感到满腔热枕。)
·teenage
/ adj. 十几岁的;青少年的
She also has a teenage granddaughter about my age.(她还有一个和我同龄的十几岁的孙女。)
·granddaughter
/ n.(外)孙女
She also has a teenage granddaughter about my age.(她还有一个和我同龄的十几岁的孙女。)
·behave
/ v. 体现;举动
My biggest challenge is learning how to behave at the dinner table.(我最大的应战是学会怎样在餐桌上做人。)
·except
/ prep. 除……之外 conj. 除了;仅仅
You''re not supposed to eat anything with your hands except bread, not even fruit.(你不该该用手吃任何东西,除了面包,乃至生果。)
·elbow
[ˈelbəʊ] / n. 肘;臂膀
Also, you''re not supposed to put your elbows on the table.(并且,你不该该把你的臂膀肘放在桌子上。)
·gradually
/ adv. 逐步地;渐进地
I''m gradually getting used to it.(我逐步习惯了。)
·get used to
/ 习惯于
I''m gradually getting used to it.(我逐步习惯了。)
·suggestion
/ n. 主张
Let me give you some suggestions and advice about Chinese customs.(让我给你一些关于我国海关的主张和主张。)
·Brazil
/brə''zɪl/ / 巴西
Well, in Brazil, people sometimes kiss.(在巴西人们有时会接吻。)
·Mexico
[ˈmɛksɪkəʊ] / 墨西哥
In Mexico, we shake hands.(在墨西哥,咱们握手。)
·Cali
/ 卡利(哥伦比亚城市)
I am from Cali, Colombia.(我来自哥伦比亚的卡利。)
·Colombia
/ 哥伦比亚(南美洲国家)
Cali is a city in Colombia.(卡利是哥伦比亚的一个城市。)
·Lausanne
/ 洛桑(瑞士城市)
Lausanne is a city in Switzerland.(洛桑是瑞士的一个城市。)
·Norway
/ 挪威
If you visit the northern coast of Norway during the winter season, it is important to pack warm clo(假如你在冬天旅游挪威北部海岸,带上温暖的衣服是很重要的。)
·Maria
/ 玛丽亚(女名)
Hi, Maria. How was Paul''s party?(你好,玛丽亚。保罗的派对怎样样?)
·Katie
/ 凯蒂(女名)
Katie found out French people are supposed to kiss when they see each other.(凯蒂发现法国人碰头时应该接吻。)
·Sato
/ 佐藤(日本姓氏)
I met a Japanese boy called Sato.(我遇到了一个叫佐藤的日本男孩。)
·Marie
/ 玛丽(女名)
I remember when I first met Marie last year, I did the same thing.(我记住上一年我第一次见到玛丽的时分,我也做过相同的事。)
·Teresa Lopez
/ 特蕾莎 · 洛佩斯
Teresa Lopez is from Cali, Colombia.(特蕾莎·洛佩兹来自哥伦比亚卡利。)
·Marc LeBlanc
/ 马克 · 勒布朗
Marc LeBlanc lives in Lausanne.(马克·勒布朗住在洛桑。)
·rather
/ adv. 适当;相反
I''d rather go to Blue Ocean because I like to listen to quiet music while I''m eating.(我甘愿去蓝海,由于我吃东西的时分喜爱听安静的音乐。)
·would rather
/ (一般缩写为''d rather)甘愿
I''d rather go to Blue Ocean because I like to listen to quiet music while I''m eating.(我甘愿去蓝海,由于我吃东西的时分喜爱听安静的音乐。)
·drive
[draɪv] / v. 迫使
Waiting for her drove me crazy.(等她把我逼疯了。)
·drive sb. crazy/mad
/ 使人发疯/发狂
Waiting for her drove me crazy.(等她把我逼疯了。)
·the more … the more ...
/ 越…越…;愈…愈…
Well, the more I get to know Julie, the more I realize that we have a lot in common.(我越了解朱莉,我就越认识到咱们有许多共同点。)
·lately
/ adv. 最近;不久前
So we''ve been spending more time together lately.(所以咱们最近花了更多的时刻在一同。)
·be friends with sb.
/ 成为或人的朋友
Julie is now better friends with me than with her.(朱莉现在和我的朋友比和她好。)
·leave out
/ 疏忽;不提及;不包括
Then she won''t feel left out.(那她就不会觉得被孤立了。)
·friendship
/''fren(d)ʃɪp/ / n. 友谊;友谊
That can make our friendship stronger.(这能使咱们的友谊愈加结实。)
·king
[kɪŋ] / n. 国王;君主
A long time ago, in a rich and beautiful country, there lived an unhappy king.(很久从前,在一个赋有美丽的国家,有一个不幸福的国王。)
·power
/ n. 权利;力气
Although I have a lot of power, it doesn''t make me happy.(尽管我有很大的力气,但这并不能让我快乐。)
·prime
/ adj. 首要的;根本的
The prime minister was called to the palace.(辅弼被召到皇宫。)
·minister
/ n. 大臣;部长
The prime minister was called to the palace.(辅弼被召到皇宫。)
·prime minister
/ 辅弼;大臣
The prime minister was called to the palace.(辅弼被召到皇宫。)
·banker
/ n. 银行家
Then, the king''s banker came to the palace.(然后,国王的银行家来到了宫廷。)
·fame
/ n. 名声;名誉
Why does fame not make the singer happy?(为什么名望不让歌手快乐呢?)
·pale
/ adj. 苍白的;灰白的
His face was always pale as chalk.(他的脸总是苍白得像粉笔。)
·queen
[kwi:n] / n. 王后;女王
This made the queen and his people worried.(这让女王和他的公民很忧虑。)
·call in
/ 召来;叫来
One day, a doctor was called in to examine the king.(一天,一位医师被叫来给国王做查看。)
·examine
/ v.(细心地)查看;查验
One day, a doctor was called in to examine the king.(一天,一位医师被叫来给国王做查看。)
·nor
/ conj. & adv. 也不
Neither medicine nor rest can help him.(药物和歇息都不能协助他。)
·neither ... nor ...
/ 既不...也不...
Neither medicine nor rest can help him.(药物和歇息都不能协助他。)
·palace
[ˈpæləs] / n. 王宫;宫廷
The prime minister was called to the palace.(辅弼被召到皇宫。)
·wealth
/ n. 财富
I have a lot of wealth, but I''m always worried about losing my money.(我有许多财富,但我总是忧虑失掉我的钱。)
·to start with
/ 起先;开端时
To start with, it was cloudy and grey.(首要,天又阴又灰。)
·grey
[ɡreɪ] / adj.(天空)阴沉的;暗淡的;灰色的
To start with, it was cloudy and grey.(首要,天又阴又灰。)
·lemon
[ˈlemən] / n. 柠檬
Holly bought me my favorite lemon drink.(霍莉给我买了我最喜爱的柠檬饮料。)
·uncomfortable
/ adj. 使人不舒服的;令人不舒适的
What makes you uncomfortable?(什么让你不舒服?)
·weight
[weɪt] / n. 重量;重量
He felt like there was a heavy weight on his shoulders.(他觉得肩上有重担。)
·shoulder
[ˈʃəʊldə(r)] / n. 肩;膀子
He felt like there was a heavy weight on his shoulders.(他觉得肩上有重担。)
·goal
[gəʊl] / n. 球门;射门;方针
How could he have missed scoring that goal?(他怎样或许没有进球呢?)
·let ... down
/ 使绝望
He had let his whole team down.(他让全队都绝望了。)
·coach
[kəʊtʃ] / n. 教练;私家教师
His coach might kick him off the team.(他的教练或许会把他踢出球队。)
·kick
[kɪk] / v. 踢;踹
His coach might kick him off the team.(他的教练或许会把他踢出球队。)
·kick sb. off
/ 开除或人
His coach might kick him off the team.(他的教练或许会把他踢出球队。)
·be hard on sb.
/ 对或人严苛;对或人要求严峻
But whatever it was, don''t be too hard on yourself.(但不论是什么,别对自己太严苛。)
·besides
/ adv. 并且
Besides, winning or losing is only half the game.(此外,输赢仅仅竞赛的一半。)
·teammate
/ n. 同队队员;队友
The other half is learning how to communicate with your teammates and learning from your mistakes.(另一半是学习怎样与你的队友交流,并从你的过错中吸取教训。)
·courage
/ n. 英勇;勇气
Peter went to soccer practice with courage rather than fear in his heart.(彼得带着勇气而不是心里的惊骇去参加足球练习。)
·rather than
/ 而不是
Peter went to soccer practice with courage rather than fear in his heart.(彼得带着勇气而不是心里的惊骇去参加足球练习。)
·guy
/ n.(非正式)家伙 (pl.) 店员们
Hey guys, it''s Bob!(嘿,店员们,我是鲍勃!)
·pull
[pʊl] / v. 拉;拖
But I think if we continue to pull together, we''re going to win the next one.(但我想假如咱们持续齐心协力,咱们就会赢下一个。)
·pull together
/ 齐心协力;通力合作
But I think if we continue to pull together, we''re going to win the next one.(但我想假如咱们持续齐心协力,咱们就会赢下一个。)
·relief
/ n. 轻松;摆脱
To his surprise and relief, his teammates all nodded in agreement.(令他惊奇和欣喜的是,他的队友们都允许标明赞同。)
·nod
[nɒd] / v. 允许
To his surprise and relief, his teammates all nodded in agreement.(令他惊奇和欣喜的是,他的队友们都允许标明赞同。)
·agreement
/ n.(定见或观点)共同;赞同
To his surprise and relief, his teammates all nodded in agreement.(令他惊奇和欣喜的是,他的队友们都允许标明赞同。)
·fault
/ n. 过错;缺陷
It''s never just one person''s fault.(这不仅仅是一个人的错。)
·disappoint
/ v. 使绝望
She was worried because she disappointed her parents.(她很忧虑,由于她让爸爸妈妈绝望了。)
·Bert
/ 伯特(男名)
Hey, Bert. I think I''ve made Alice mad.(嘿伯特。我想我把爱丽丝弄疯了。)
·Holly
/ 霍莉(女名)
Holly bought me my favorite lemon drink.(霍莉给我买了我最喜爱的柠檬饮料。)
·unexpected
/ adj. 出人意料的;始料不及的
Life is full of the unexpected.(日子充满了意想不到的作业。)
·by the time ...
/ 在...从前
By the time I got up, my brother had already gotten in the shower.(当我起床的时分,我弟弟现已开端洗澡了。)
·backpack
[ˈbækpæk] / n. 背包;旅行包
I realized I had left my keys in the backpack.(我认识到我把钥匙落在背包里了。)
·oversleep
/ v.(overslept, overslept)睡过头; 睡得太久
Well, first of all I overslept.(首要我睡过头了。)
·give ... a lift
/ 捎... 一程
Carl''s dad saw me on the street and gave me a lift in his car.(卡尔的爸爸看见我在街上,就搭他的车载我一程。)
·block
[blɒk] / n. 街区
It was two blocks east from my office.(离我的办公室往东两个街区。)
·in line with
/ 与……成一排
As I was waiting in line with other office workers, I heard a loud sound.(当我和其他上班族排队的时分,我听到了一个嘹亮的声响。)
·worker
[''wɜːkə] / n. 作业者;工人
As I was waiting in line with other office workers, I heard a loud sound.(当我和其他上班族排队的时分,我听到了一个嘹亮的声响。)
·stare
/ v. 盯着看;注视
We stared in disbelief at the black smoke rising above the burning building.(咱们难以置信地盯着焚烧着的大楼上方升起的黑烟。)
·disbelief
/ n. 不信;置疑
We stared in disbelief at the black smoke rising above the burning building.(咱们难以置信地盯着焚烧着的大楼上方升起的黑烟。)
·above
[əˈbʌv] / prep. 在……上面 adv. 在上面
We stared in disbelief at the black smoke rising above the burning building.(咱们难以置信地盯着焚烧着的大楼上方升起的黑烟。)
·burn
/bɜ:n/ / v.(burnt, burnt; burned,burned)着火;焚烧
We stared in disbelief at the black smoke rising above the burning building.(咱们难以置信地盯着焚烧着的大楼上方升起的黑烟。)
·burning
/ adj. 着火的;焚烧的
We stared in disbelief at the black smoke rising above the burning building.(咱们难以置信地盯着焚烧着的大楼上方升起的黑烟。)
·alive
[əˈlaɪv] / adj. 活着;有愤慨的
I felt lucky to be alive.(我觉得活下来很走运。)
·airport
[ˈeəpɔ:t] / n. 机场
I jumped out of bed and went straight to the airport.(我从床上跳了起来,径自去了机场。)
·till
[tɪl] / prep. & conj. 到;直到
The other planes were full so I had to wait till the next day.(其他的飞机都坐满了,所以我只好比及第二天。)
·west
[west] / adv. 向西;朝西 adj. 向西的;西部的 n. 西;西方
I decided to drive to the west to buy a meat pie for dinner.(我决议开车到西部去买一块肉馅饼作为晚餐。)
·cream
/ n. 奶油;乳脂
By the time I put cream in the coffee, the coffee had become cold.(当我在咖啡里放奶油的时分,咖啡现已凉了。)
·workday
/ n. 作业日
The workday had ended before I completed the work for my boss.(在我为老板完结作业之前,作业日现已完毕了。)
·pie
[paɪ] / n. 果馅饼;果馅派
I decided to drive to the west to buy a meat pie for dinner.(我决议开车到西部去买一块肉馅饼作为晚餐。)
·show up
/ 赶到;出面
After an hour, the other kids showed up, and I realized that my brother had fooled me.(一个小时后,其他孩子呈现了,我认识到我哥哥骗了我。)
·bean
[bi:n] / n. 豆;豆荚
When he put the noodles into a bowl, he realized he had fogot to add the green beans.(当他把面条放进碗里时,他认识到他有雾能够参加青豆。)
·market
[ˈmɑ:kɪt] / n. 商场;集市
He sold boots on a market stall.(他在集市上摆摊卖靴子。)
·by the end of
/ 在(某时刻点)从前
By the end of the school day, I have finished reading the book.(到上学日完毕时,我现已读完了这本书。)
·fool
[fu:l] / n. 蠢人;傻瓜 v. 捉弄
Have you ever been fooled by others?(你从前被别人捉弄过吗?)
·costume
[ˈkɒstju:m] / n.(特定场合穿的)服装;装束
Well, a friend invited him to a costume party.(好吧,一个朋友约请他参加服装集会。)
·embarrassed
/ adj. 困顿的;害臊的
He was really embarrassed.(他真的很为难。)
·costume party
/ 化装舞会
Well, a friend invited him to a costume party.(好吧,一个朋友约请他参加服装集会。)
·announce
/ v. 宣告;宣告
He will announce tonight that he is resigning from office.(他将于今晚宣告辞去职务。)
·spaghetti
/ n. 意大利面条
Nicholas ate a dish of spaghetti.(尼古拉斯吃了一盘意大利面条。)
·hoax
/ n. 圈套;恶作剧
It''s a cruel hoax.(这是个残暴的圈套。)
·sell out
/ 卖光
Sleeping bags sold out almost immediately.(睡袋简直一眨眼就卖完了。)
·discovery
/ n. 发现;发觉
In another famous trick a TV show in England reported the discovery of special water.(在另一个出名的戏法中,英国的一个电视节目报导了发现了特别的水。)
·lady
ˈleɪdi] / n. 女士;女子
The lady was so happy because she really wanted to get married.(这位女士很快乐,由于她真的想成婚。)
·cancel
/ v. 撤销;停止
The TV star lost his girlfriend and his show was canceled.(这位电视明星失掉了女朋友,他的节目也被撤销了。)
·officer
[ˈɒfɪsə(r)] / n. 军官;官员
Thank you, Officer.(谢谢你,警官。)
·believable
/ adj. 可信任的;可信任的
Which of these stories is the most believable?(这些故事中哪一个最可信?)
·disappear
/ v. 消失;不见
All the spaghetti in the supermarkets disappeared.(超市里一切的意大利面都不见了。)
·embarrassing
/ adj. 使人害臊的(为难的或羞愧的)
What''s the most embarrassing joke?(什么是最为难的笑话?)
·New Zealand
/ 新西兰
I heard about the earthquake in New Zealand.(我听说了新西兰的地震。)
·Italy
[''ɪtəlɪ] / 意大利
She had never been to Italy before.(她从前从来没有去过意大利。)
·Mars
/mɑ:z/ / 火星
Aliens from Mars had landed on the earth.(来自火星的外星人现已降落在地球上。)
·Matt
/ 马特(男名)
Matt didn''t eat breakfast.(马特没吃早餐。)
·Kevin
/ 凯文(男名)
Why were you late for class today, Kevin?(凯文,你今日上课怎样迟到了?)
·Carl
/ 卡尔(男名)
Carl''s dad saw me on the street and gave me a lift in his car.(卡尔的爸爸看见我在街上,就搭他的车载我一程。)
·Orson Welles
/ 奥森 · 韦尔斯
Orson Welles announced on his radio program that aliens from Mars had landed on the earth.(奥森·威尔斯在他的广播节目中宣告,来自火星的外星人现已降落在地球上。)
·litter
[ˈlɪtə(r)] / v. 乱扔 n. 废物;废弃物
Yes, but people are throwing litter into the river.(是的,可是人们正在往河里扔废物。)
·bottom
[ˈbɒtəm] / n. 底部;最下部
Even the bottom of the river was full of rubbish.(乃至河底也满是废物。)
·fisherman
[ˈfɪʃəmən] / n. 渔民;垂钓的人
There were no more fish for fishermen to catch.(渔民们再也没有鱼了。)
·coal
[kəʊl] / n. 煤;煤块
And factories that burn coal also pollute the air with a lot of black smoke.(焚烧煤炭的工厂也会用许多的黑烟污染空气。)
·ugly
[ˈʌgli] / adj. 丑恶的;丑恶的
This is turning beautiful places into ugly ones.(这正在把美丽的当地变成丑恶的当地。)
·advantage
/ n. 长处;有利条件
There are other advantages of bike riding.(骑自行车还有其他优点。)
·cost
[kɒst] / v.(cost, cost)花费 n. 花费;价钱
It''s good for health and it doesn''t cost anything!(这对健康有利,不需求任何价值!)
·wooden
/ adj. 木制的;木头的
I never take wooden chopsticks or plastic forks when I buy takeaway food.(当我买外卖食物时,我从不带木筷子或塑料叉子。)
·plastic
[''plæstɪk] / adj. 塑料的 n. 塑料;塑胶
I never take wooden chopsticks or plastic forks when I buy takeaway food.(当我买外卖食物时,我从不带木筷子或塑料叉子。)
·takeaway
/ n. 外卖食物
I never take wooden chopsticks or plastic forks when I buy takeaway food.(当我买外卖食物时,我从不带木筷子或塑料叉子。)
·bin
[bɪn] / n. 废物箱
And remember to throw rubbish in the bins.(记住把废物扔进废物箱。)
·shark
[ʃɑ:k] / n. 鲨鱼
Many have heard of shark fin soup.(许多人听说过鱼翅汤。)
·fin
[fɪn] / n.(鱼)鳍
Many have heard of shark fin soup.(许多人听说过鱼翅汤。)
·cruel
/ adj. 严酷的;残暴的
This is not only cruel, but also harmful to the environment.(这不仅是严酷的,并且对环境也是有害的。)
·harmful
/ adj. 有害的
This is not only cruel, but also harmful to the environment.(这不仅是严酷的,并且对环境也是有害的。)
·be harmful to
/ 对……有害
This is not only cruel, but also harmful to the environment.(这不仅是严酷的,并且对环境也是有害的。)
·at the top of
[æt ðə tɔp ɔv] / 在……顶部或顶端
Sharks are at the top of the food chain in the ocean''s ecosystem.(鲨鱼坐落海洋生态系统中食物链的顶部。)
·chain
/tʃeɪn/ / n. 链子;链条
Sharks are at the top of the food chain in the ocean''s ecosystem.(鲨鱼坐落海洋生态系统中食物链的顶部。)
·the food chain
/ 食物链
Sharks are at the top of the food chain in the ocean''s ecosystem.(鲨鱼坐落海洋生态系统中食物链的顶部。)
·ecosystem
/ n. 生态系统
Sharks are at the top of the food chain in the ocean''s ecosystem.(鲨鱼坐落海洋生态系统中食物链的顶部。)
·industry
/ n. 工业;职业
Around 70 million sharks are caught and traded in this industry every year.(每年约有7000万条鲨鱼在这一职业中被捕获和买卖。)
·law
[lɔ:] / n. 法令;法规
They have even asked governments to develop laws to stop the sale of shark fins.(他们乃至要求各国政府拟定法令,阻遏出售鱼翅。)
·scientific
/ adj. 科学上的;科学的
So far, no scientific studies have shown that shark fins are good for health, so why eat them?(到目前中止,没有科学研究标明鲨鱼鳍对健康有利,所以为什么要吃它们?)
·take part in
[teik pɑ:t in] / 参加
Have you ever taken part in an environmental project?(你从前参加过环保项目吗?)
·afford
/ v. 承当得起(结果);买得起
We couldn''t afford to pollute the environment.(咱们不能污染环境。)
·turn off
[tə:n ɔf] / 关掉
Turn off the lights, Julia.(把灯关了茱莉亚。)
·reusable
/ adj. 可重复运用的;可再次运用的
You should also use reusable bags instead of plastic bags.(你也应该运用可重复运用的袋子,而不是塑料袋。)
·pay for
/ 付费;付出价值
I think it''s a great idea that you now should pay for plastic bags in some stores.(我以为你现在应该在一些商铺买塑料袋是个好主意。)
·take action
/ 采纳举动
We can''t afford to wait any longer to take action!(咱们不能再等着采纳举动了!)
·transportation
[trænspɔː''teɪʃ(ə)n; trɑːns-] / n. 运输业;交通运输
I think that everyone should use public transportation.(我以为每个人都应该运用公共交通东西。)
·recycle
[ˌri:ˈsaɪkl] / v. 收回使用;再使用
We should recycle books and paper.(咱们应该收回书本和纸张。)
·napkin
/ n. 餐巾;餐巾纸
Don''t use paper napkins!(不要用纸巾!)
·throw away
[θrəu əˈwei] / 丢掉;丢掉
Do you often throw away things you don''t need anymore?(你常常丢掉你不再需求的东西吗?)
·put sth. to good use
/ 好好使用某物
Have you ever thought about how these things can actually be put to good use?(你有没有想过这些东西是怎样被有用使用的?)
·pull ... down
/ 拆下;炸毁
The windows and doors come from old buildings around her town that were pulled down.(窗户和门来自她镇周围被撤除的旧修建。)
·upside down
/ 上下颠倒;倒转
The top of the house is an old boat turned upside down.(这座房子的顶部是一艘翻倒的旧船。)
·gate
[geɪt] / n. 大门
And the gate in front of her house is made of rocks and old glass bottles.(她家门前的大门是用石头和旧玻璃瓶做的。)
·bottle
[ˈbɒtl] / n. 瓶子
And the gate in front of her house is made of rocks and old glass bottles.(她家门前的大门是用石头和旧玻璃瓶做的。)
·president
[ˈprezɪdənt] / n. 担任人;主席;总统
The president said, “Amy is an inspiration to us all.”(总统说:“艾米是咱们咱们的创意。”)
·inspiration
/ n. 创意;鼓舞人心的人(或事物)
The president said, “Amy is an inspiration to us all.”(总统说:“艾米是咱们咱们的创意。”)
·iron
[ˈaɪən] / n. 铁
He is known for using iron and other materials from old cars to make beautiful art pieces.(他以用旧车里的铁和其他资料制造精巧的艺术品而出名。)
·work
[wɜ:k] / n.(音乐、艺术)著作
The more popular works can even be seen in art shops around the city.(更受欢迎的著作乃至能够在城市的艺术商铺看到。)
·metal
/ n. 金属
Tin is a comparatively easy metal to smelt.(锡是比较简略熔化的金属。)
·bring back
[briŋ bæk] / 康复;使想起;偿还
Even cold, hard iron can be brought back to life with a little creativity.(即使是冰冷、坚固的铁,也能够用一点创造力康复日子。)
·creativity
/ n. 创造力;独创性
Even cold, hard iron can be brought back to life with a little creativity.(即使是冰冷、坚固的铁,也能够用一点创造力康复日子。)
·WildAid
/ 野生救援协会(美国)
WildAid and the WWF, are teaching the public about “finning”.(野生救援协会和国际天然基金会,都在向大众教授“除毛”的常识。)
·WWF
/ (World Wide Fund for Nature) 国际天然基金会
WildAid and the WWF, are teaching the public about “finning”.(野生救援协会和国际天然基金会正在向大众教授“除毛”的常识。)
·Jason
/ 贾森(男名)
Today we''re talking to Jason about environmental problems.(今日咱们要和杰森谈谈环境问题。)
·Hayes
/ 海斯(姓)
Amy Hayes lives in the UK.(艾米·海斯住在英国。)
·Jessica
/ 杰西卡(女名)
Jessica Wong sells her bags in a small shop.(黄杰西卡在一家小商铺卖她的包。)
·survey
/ n. 查询
I remember doing a school survey at junior high school.(我记住在初中做过一次校园查询。)
·standard
/ n. 规范;水平
Luke did homework carefully to meet the standards of a strict teacher.(卢克认真地做作业,以到达严厉教师的规范。)
·row
[rəʊ] / n. 一排;一列;一行
I remember scoring two goals in a row during a soccer competition.(我记住在一次足球竞赛中接连进了两个球。)
·in a row
/ 接连几回地
I remember scoring two goals in a row during a soccer competition.(我记住在一次足球竞赛中接连进了两个球。)
·keyboard
/ˈkiːbɔːd/ / n. 键盘式电子乐器;键盘
I have learned to play the keyboard in music class.(我现已学会了在音乐课上弹键盘。)
·method
/ n. 办法;办法
Someone liked Mr. Hunt''s teaching methods.(有人喜爱亨特先生的教学办法。)
·instruction
/ n. 指示;指令
He gave really clear instructions during P.E. class.(他在体育课上给出了十分清晰的指示。)
·double
/ v. 加倍;是……的两倍 adj. 两倍的;加倍的
Because of her, I put in more effort and my exam scores doubled.(由于她,我付出了更多的极力,我的考试成绩翻了一番。)
·shall
[ʃəl] / modal v. 即将;将会
Shall we get each of them a card and gift to say thank you?(咱们给他们每人一张贺卡和礼物说声谢谢好吗?)
·look back at
/ 回想(往事);回想;回想
Looking back at these past three years, I remember many things.(回想曩昔的三年,我记住许多作业。)
·overcome
/ v.(overcame, overcome)打败;打败
You should overcome your fears.(你应该打败你的惊骇。)
·make a mess
/ 弄得一团糟(乌烟瘴气)
I have made a great big mess.(我弄得一团糟。)
·graduate
/ v. 结业;取得学位
Now it''s time to graduate.(现在是时分结业了。)
·keep one''s cool
/ 沉住气;坚持镇定
I''m trying to keep my cool.(我在极力坚持镇定。)
·caring
/ adj. 体贴人的;关怀别人的
I''ll miss our kind and caring teachers.(我会牵挂咱们仁慈和有爱心的教师的。)
·ours
[ˈaʊəz] / pron. 咱们的
I''ll miss the wonderful memories of ours.(我会思念咱们夸姣的回想。)
·senior
/ adj. 等级(或位置)高的
How do you think things will be different in senior high school?(你以为高中的状况会有什么不同?)
·senior high (school)
/ 高中
How do you think things will be different in senior high school?(你以为高中的状况会有什么不同?)
·text
/ n. 课文;文本
I had problems with pronunciation and reading texts.(我在发音和阅览文本方面有问题。)
·go by
/ (时刻)逝去;曩昔
I can''t believe how fast the time went by!(我真不敢信任时刻过得这么快!)
·level
/ n. 水平
With Mr. Trent''s help, my English level has been improving.(在特伦特先生的协助下,我的英语水平一向在进步。)
·degree
[dɪˈgri:] / n.(大学)学位;度数;程度
I want to get a business degree and become a manager.(我想取得商业学位并成为一名司理。)
·manager
/ˈmænɪdʒə/ / n. 司理;经营者
I want to get a business degree and become a manager.(我想取得商业学位并成为一名司理。)
·believe in
/ 信任;信任
I believe in you, all of you.(我信任你们一切人。)
·gentleman
/''dʒent(ə)lmən/ / n. 先生;绅士
He is the ultimate English gentleman.(他是最最典型的英国绅士。)
·graduation
/ n. 结业
It was my first job after graduation.(那是我结业后的第一个作业。)
·ceremony
/ n. 仪式;仪式
The opening ceremony was a fine spectacle.(开幕式仪式是个壮丽的局面。)
·first of all
/ 首要
First of all, I''d like to congratulate all the students who are here today.(首要,我要恭喜今日在座的一切学生。)
·congratulate
/ v. 恭喜
First of all, I''d like to congratulate all the students who are here today.(首要,我要恭喜今日在座的一切学生。)
·thirsty
[''θɜ:sti] / adj. 巴望的;口渴的
You were all so full of energy and thirsty for knowledge.(你们都精力充沛,巴望常识。)
·be thirsty for
/ 巴望;渴求
You were all so full of energy and thirsty for knowledge.(你们都精力充沛,巴望常识。)
·thankful
/ adj. 感谢;感谢
Never fail to be thankful to the people around you.(永久要感谢你身边的人。)
·be thankful to sb.
/ 对或人心存感谢
Never fail to be thankful to the people around you.(永久要感谢你身边的人。)
·lastly
[ˈlɑ:stli] / adv. 最终
Lastly, the end of junior high school is the beginning of a new life.(最终,初中的完毕是新日子的开端。)
·task
/ n. 使命;作业
You have many difficult tasks ahead of you.(你面前有许多艰巨的使命。)
·ahead
/ə''hed/ / adv. 向前面;在前面
You have many difficult tasks ahead of you.(你面前有许多艰巨的使命。)
·ahead of
/ 在……前面
You have many difficult tasks ahead of you.(你面前有许多艰巨的使命。)
·along with
/ 连同;除……以外还
But along with difficulties, there will also be many exciting things waiting for you.(可是除了困难,还有许多令人振奋的作业等着你。)
·responsible
/ adj. 有职责心的
Choose wisely and be responsible for your decisions and actions.(明智地挑选,并对你的决议和举动担任。)
·be responsible for
/ 对……有职责;担任任
Choose wisely and be responsible for your decisions and actions.(明智地挑选,并对你的决议和举动担任。)
·separate
/ adj. 独自的;别离的 v. 分隔;别离
The school is housed in two separate buildings.(校园设在两栋独立的楼房内。)
·set out
/ 动身;起程
As you set out on your new journey, you shouldn''t forget where you came from.(当你踏上新的旅程时,你不该该忘掉你来自哪里。)
·separate from
/ 别离;离隔
He lives separate from his family.(他和家人分隔住。)
·wing
[wɪŋ] / n. 翅膀;翼
She tells us that knowledge will give us wings to fly.(她告知咱们,常识会给咱们翅膀翱翔。)
·Luke
/ 卢克(男名)
Luke did homework carefully to meet the standards of a strict teacher.(卢克认真地做作业,以到达严厉教师的规范。)
·Brian
/ 布赖恩(男名)
So Brian, here we are at the end of junior high.(布莱恩,咱们到初中完毕了。)
·Griffin
/ 格里芬(姓)
Griffin enjoyed every year of junior high school.(格里芬在初中的每一年都过得很愉快。)
·Trent
/ 特伦特(姓)
With Mr. Trent''s help, my English level has been improving.(在特伦特先生的协助下,我的英语水平一向在进步。)
《人教版_九年级英语全一册》由[小孩子点读]APP独家原创收拾并发布,未经授权不得转载。小孩子单词天天练供给规范的发音,详实的释义,恰当的例句,助力咱们学好英语。
职责编辑: